the big sky library of asian speculative fiction

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

authors featured in the Big Sky Library

Webzine: Words Without Borders

Editor: Eric M. B. Becker

Language: English

ISSN: 1936-1459

Issues: 2003 – present

Websites: Words Without Borders  |  Facebook  |  Wikipedia

(placeholder)
(placeholder)

Bibliographic comments: Internationally-founded webzine dedicated to publishing fiction, poetry and essays in translation.

• Only issues with contents of interest to this library are listed here, highlighted in white.

(placeholder)

Words Without Borders, December 2009

Eric M. B. Becker, ed.

Hosted at Words Without Borders

Notes:

  •  'Out of This World: International Science Fiction' issue.

  •  Only fiction, poetry and essays are listed.

  •  '2017 (excerpt)' translated by Marian Schwartz.

  •  'The Universe on My Hands' translated by Takami Nieda.

  •  'Ball Lightning (excerpt)' translated by Joel Martinsen.

  •  'Tilism-e-Hoshruba' translated by Musharraf Ali Farooqi.

Fiction: Stanisław Lem, Man from Mars (excerpt)  //  Olga Slavnikova, 2017 (excerpt)  //  Zoran Živkoviç,

Sentimental Education  //  Hiroshi Yamamoto, The Universe on My Hands  //  Machado de Assis, A Visit from

Alcibiades  //  Liu Cixin, Ball Lightning (excerpt)  //  Tomasz Kołodziejczak, Key of Passage (excerpt)  //  Pablo A.

Castro, Reflections  //  Muhammad Husain Jah, Tilism-e-Hoshruba

Poetry: José Eugenio Sánchez, Suite Prelude A/H1N1  //  Carmen Firan, Suppositions  //  Carmen Firan,

Counterfeits

Essay: Tomasz Kołodziejczak, Balloon to Solaris

Words Without Borders, September 2021

Eric M. B. Becker, ed.

Hosted at Words Without Borders

Notes:

  •  'The Slow Burn of Inner Chaos: Writing from Malaysia' issue.

  •  Only fiction, poetry and essays are listed.

  •  'Mona Fandey's Cassette, or Gray Feather' translated from the Tamil by Sreedhevi Iyer.

  •  'The Lovers of Muharram' translated from the Malay by Pauline Fan.

Fiction: Ho Sok Fong, Dark As a Boy  //  M. Navin, Mona Fandey's Cassette, or Gray Feather  //  Alis Padasian,

Sinarut 1994  //  Fatimah Busu, The Lovers of Muharram

Poetry: Jack Malik, Monsoon Fable  //  T. Alias Taib, Poem in June

Essay: Pauline Fan, Adriana Nordin Manan, The Slow Burn of Inner Chaos: Six Works in Translation from Malaysia

(placeholder)
(placeholder)

Words Without Borders, October 2021

Eric M. B. Becker, ed.

Hosted at Words Without Borders

Notes:

  •  'Voices on the Verge: Writing from Southeast Asian Creole Languages' issue.

  •  Only fiction, poetry and essays are listed.

  •  'The Gut Demons' translated from the Melaka Portuguese by Sara Frederica Santa Maria.

Fiction: Melaka Portuguese oral tradition, The Gut Demons

Poetry: Francis C. Macansantos, Eyes of the Wave  //  Francis C. Macansantos, Mr. Marcos (A Soliloquy)  //  

Nironjini Pillay, Shagina Bhalan, Nadarajan Mudalier, Mahendran Pillay, Pantun  //  Magin Mario Balthazaar, The

Land of Our Lives  //  Magin Mario Balthazaar, My Beloved Lady  //  H. Miguel de Senna Fernandes, Macau, Our

Homeland

Essay: Stefanie Shamila Pillai, The Voices of Contact Languages in Asia: An Introduction